
Material
Safety Data Sheet
1. Identification du
produit chimique et de la société
DESCRIPTION: ELMER'S GLUE-ALL
TYPE DE PRODUIT: ADHÉSIF PVAC
APPLICATION: POUR LES CODES DES PRODUITS VOIR LA SECTION 16
·
Information sur le
manufacturier/fournisseur
La fiche signalétique/toxicologique est préparée par:
Elmer's Products, Inc. Numéro de téléphone en cas d'urgence
1 Easton Oval Centre anti-poison
Columbus, OH 43219 1-888-516-2502
Pour plus d'information sur les risques pour la santé, les mesures de
sécurité ainsi que le règlement, veuillez appeler le 1-888-435-6377.
Appeler 1-800-848-9400 pour commander un article ou pour demander des
fiches signaletiques supplémentaires.
2. Composition
de/information sur les composants
Aucune, à la connaissance de la compagnie.
3. Identification des
dangers
3.1 Synoptique
d'urgence
Apparence Liquide blanc laiteux
Odeur Légègre senteur acétique
ATTENTION!
Aucun risque significatif d'incendie.
Cause l'irritation aux yeux.
·
Evaluation HMIS
SANTÉ = 1 (faible)
FLAMMABILITÉ = 0 (minimal)
RÉACTIVITÉ = 0 (minimal)
3.2 Nocivité éventuelle
INGESTION: Effet nocif improbable dans des conditions normales
d'utilisation.
INHALATION: Effet nocif improbable dans des conditions normales
d'utilisation. Toutefois, si le produit se propage dans
l'air, peut causer l'irritation du nez, de la gorge et
des poumons.
PEAU: Irritation possible en cas de contact répété ou prolongé.
YEUX: Irritation possible en cas de contact répété ou
prolongé.
Aucun des composants de ce produit, présents à une concentration
égale ou supérieure à 0,1% apparaît sur la liste des substances
cancérogènes du NTP, n'est pas classé par le CIRC, ni réglementé par
l'OSHA comme étant un cancérogène.
4. Mesures de
premiers soins
INGESTION: En cas d'ingestion accidentelle, diluer en buvant
beaucoup d'eau. Contacter immédiatement le centre anti-
poison ou le service d'urgence d'un hôpital pour obtenir
des directives supplémentaires.
INHALATION: Transporter la personne à l'air frais.
PEAU: En cas d'irritation, rincer à grande eau.
YEUX: Rincer immédiatement les yeux à grande eau.
Appeler un médecin si l'irritation persiste.
5. Mesures à prendre
en cas d'incendie
Température d'Auto-Allum. Not available
Limites Infl. Haut/Bas Non applicable
Limites Explos. Haut/Bas, %/Vol. Non applicable
Point d'éclair Non applicable
Ne brûle pas, à moins que l'eau ne soit évaporée. Le matériel séché
peut brûler.
En cas d'incendie, utiliser de l'eau pour refroidir les récipients
exposés au feu.
6. Mesures à prendre
en cas de dégagements ou déversements accidentels
Ramasser avec une matière absorbante et déposer dans un lieu
d'entreposage de déchets chimiques. Prévenir la contamination des
étendues d'eau naturelles.
7. Manutention et stockage
7.1 Manutention
Manipuler en observant les pratiques établies d'hygiène industrielle
et de sécurité. Toujours porter les vêtements de protection
appropriés (PPE).
INHALATION: Éviter l'inhalation prolongée ou répétée des vapeurs.
PEAU: Éviter le contact prolongé ou répété avec la peau et les
vêtements.
YEUX: Éviter le contact prolongé ou répété avec les yeux.
7.2 Stockage
Protéger du gel.
Conserver dans un endroit frais et sec.
Garder les contenants fermés hermétiquement.
8. Contrôle de
l'exposition/la protection individuelle
8.1 Contrôle de
l'exposition
S'il y a un dégagement de contaminants atmosphériques lors du
chauffage ou de la manipulation de la matière, il faut assurer un
volume et un débit d'air suffisant pour maintenir la concentration
des contaminants sous la limite acceptable.
8.2 La protection
individuelle
Lorsque la concentration des contaminants dans l'air dépasse les
limites acceptables, porter un équipement de protection respiratoire
approuvé par les organismes NIOSH et MSHA. Les respirateurs doivent
être choisis en fonction de la forme et de la concentration des
contaminants dans l'air et selon les lois et régulations de l'OSHA ou
d'autres normes ou directives applicables, inclus les normes d'ANSI
concernant la protection respiratoire. Porter des lunettes de
sécurité en cas de risque de contact oculaire. Porter des gants
imperméables appropriés afin de prévenir le contact cutané.
8.3 Directives d'exposition
Aucun
9. Propriétés
physiques et chimiques
Pourcentage de Volatiles 63
pH à 25 C 5
Densité 1.07
Apparence Liquide blanc laiteux
Température d'Auto-Allum. Not available
Point d'ébullition 100 deg C
Densité de Vapeur (Air=1) < 1
Press. Vapeur, mm Hg à 20 C 17.5
Taux d'évap. (Acét. But.=1) < 1
Limites Infl. Haut/Bas Non applicable
Limites Explos. Haut/Bas, %/Vol. Non applicable
Point d'éclair Non applicable
Point de Congélation 0 deg C
Odeur Légègre senteur acétique
Seuil d'odeur, ppm Non disponible
Solubilité dans l'eau Dispersible
Ratio Eau/Huile Non disponible
10. Stabilité et
réactivité
Normalement stable; respecte la norme NFPA 704-12(4-3.1).
Exposition à la chaleur, à la flamme nue et aux substances
incompatibles.
Acides forts et matières alcalines.
- Produits
de décomposition peuvent inclure:
CO, CO2.
- Risque de
polymérisation:
Ne se produit pas.
·
Autres risques:
Aucune à la connaissance de la compagnie.
11. Information
toxicologiques
Voir la section 3 Information d'Indentification des Hasards.
12. Information écologiques
Non déterminé.
13. Donnees sur
l'élimination du produit
Récupérer le liquide répandu. Absorber les résidus et éliminer les
déchets en respectant les règlements municipaux, provinciaux et
fédéraux.
14. Information sur le
transport
14.1 Département du
transport des États-Unis (DOT)
Les données provenant de cette section ne servent qu'à titre
d'information et peuvent ne pas correspondre à votre grosseur de
colis. Vous allez devoir appliquer les règlements appropriés pour
classifier correctement le transport de votre envoi.
Non réglementé.
14.2 Le Règlement
sur le Transport des Marchandises Dangereuses du Canada(RTMD)
Non réglementé.
15. Information sur
la réglementation (Réglementation sélective)
15.1 Reglements
fédéraux/États Unis
·
OSHA Hazard
Communication Standard 29CFR1910.1200
Cette matière ne présente aucun "risque pour la santé" ni aucun
"risque physique" selon la norme de l'"Occupational Safety and Health
Administration" 29 CFR section 1910.1200 intitulée "Hazard
Communication".
·
SARA Title III:
Section 311/312
Ne correspond à aucune catégorie de risques.
·
SARA Title III
Section 313 and 40 CFR Part 372
Ce produit contient le(s) produit(s) chimique(s) toxique(s) suivant(s)
soumis aux exigences contenues dans Section 313, Titre III de
Superfund Amendments and Reauthorization Act of 1986, et Article
C-Supplier Notification Requirement de 40 CFR Part 372.
Aucun, selon SARA Title III, Article 313
·
L'Inventaire
du TSCA Section 8(b)
Toutes les substances chimiques soumises aux prescriptions de
déclaration sont incluses dans l'inventaire du TSCA (US). Pour les
substances chimiques produites par d'autres compagnies, nous dépendons
des attestations de conformité offertes par nos fournisseurs.
15.2 Reglements canadien
- Système
d'Information sur les Matières Dangereuses Utilisées au Travail
Le produit a été classé selon les critères du Règlement des produits
contrôlés (RPC). La fiche signalétique contient toute l'information
requise par le RPC.
Cette substance n'est pas réglementée.
·
Loi
canadienne sur la protection de l'environnement (LCPE)
Toute substances chimiques qui doivent être rapportées sont listé sur
la liste intérieure des substances (LIS), sinon veuillez vous
soumettre LCPE aux nouvelles exigences de notification de substance.
·
Inventaire
national des rejets de polluants (INRP)
Ce produit contient, entre autres, les substances chimiques suivantes,
soumises aux prescriptions de déclaration du paragraphe 16(1) de la
Loi sur la protection de l'environnement, et de l'Inventaire national
des rejets de pollutants.
Aucun requis.
16. Autre information
CP (Non-Toxic): Products bearing the CP Certified
Product Seal of The Art & Creative Materials
Institute, Inc. (ACMI) are certified in a program of
toxicological evaluation by a medical expert to contain
no materials in sufficient quantities to be toxic or
injurious to humans or to cause acute or chronic health
problems. This program is reviewed by ACMI's
Toxicological Advisory Board. These products are
certified by ACMI to be labeled in accordance with the
chronic hazard labeling standard, ASTM D-4236 and
Federal law, P.L. 100-695. In addition, there is no
physical hazard as defined within 29 CFR Part
1910.1200(c). Additionally, products bearing the CP
Seal meet the specific requirements of material,
workmanship, working qualities and color described in
the appropriate product standard issued by ACMI or
other recognized standards organization.
La fiche signalétique englobe les suivants:
E.U.: E371, E372, E375, E379, E381, E382, E383, E384, E385, E386, E393, E395, E619, E960, E981, E1235,
E1366, E1462, E1501
Canada: 60345, 60352, 60355, 60359, 60375, 60385, 60395, 65120
- Responsabilité
de l'utilisateur
Il est requis par la norme 29CFR 1910.1200 de OSHA Hazard Communication et
par le système d'information sur les matières dangereuses utilisées au
travail (SIMDUT) que l'information contenue dans le présent document soit à
la disposition des employés. Éduquer et entraîner vos employés concernant
les précautions d'OSHA et de SIMDUT. Informer les employés que le produit
doit être manipulé adéquatement. Consulter avec les experts pour se garder
contre les hasards associés avec l'utilisation de ce produit et ces
ingrédients.
LE VENDEUR NE DONNE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, RELATIVEMENT AU
PRODUIT, A LA VALEUR MARCHANDE OU A L'ADAPTATION A UNE FIN PARTICULIERE,
sinon que le produit est conforme aux caractéristiques mentionnées au
contrat et qu'il ne contrefait aucun breveté aux États-Unis ou au Canada.
Toute réclamation ne doit dépasser le prix d'achat de l'ensemble des
produits à l'égard desquels des dommages sont réclamés. En aucun cas le
vendeur ne sera tenu responsable des dommages accessoires ou indirects,
peu importe si la demande de l'acheteur est fondée sur un contrat, le
non-respect de la garantie, la négligence ou tout autre motif.
VERSION EN VIGUEUR: 02-28-08
VERSION PRECEDENTE: 11-16-06